Placeholder: hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan

@SavAI

Prompt

hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan

1 year ago

Generate Similar

Explore Similar

Model

SDXL

Guidance Scale

7

Dimensions

1248 × 832

Similar

hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan
hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan
mixture of swan and flower with leaves
3D close-up of a very cute fluffy plushy chibi plush frog hiding from the rain under a spotted mushroom, puddles in front, grass and violets next to him, 3d effect melting watercolour on wet inked paper, black ink outline in sunshine, ethereal, cinematic postprocessing
hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan
red and black chicken and small chibi duck in a flowergarden with beautiful flowers, pond, in sunshine, H.R. Giger, anime, steampunk, sürreal, watercolor and black in outlines, golden glitter, ethereal, cinematic postprocessing, bokeh, dof
young brunette woman and boy friends walking next to a pond in an autumn forest watercolor and ink in ochre, golden glitters
The image is divided vertically by a river, in which clocks flow instead of water. In the background are snow-covered mountains, on the left bank of the river an autumn forest with deciduous trees, and at the base of one of them a red mushroom with white spots. On the right bank of the river, a spring green meadow with wild flowers, butterflies fluttering, bunnies scurrying in sunshine. Watercolor on wet paper, soft strokes, shading pastel colors, reflection, mist, fog.
hápog derengésül Az a kacsa tud külföldiül. Ráadásul a fa tetején lakik. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondom neki. Furcsább vagy, mint bármelyik állat, mondja nekem. Ami azért valami, mert például a szemgolyóim mögött lakó, soktestrészű kreatúra, ami naplemente környékén lilán villog és unalmában bazaltköveket rágcsál, néha egy picit még nekem is fura. De hát ki vagyok én, hogy vitatkozzak egy idegen nyelveket kiválóan beszélő kacsával, főleg, hogy állításai szignifikánsan
mindig stabilan Általában a parkoló autókból próbálom legalább körülbelülre kitalálni, hogy merre lehetek. Végül persze elhagyom őket is, ahogy a napsárga virágfej a szirmait, és ébredek ott, ahová a többség által Jóistenre redukált rend kijelölte az általam legcélszerűbben elfoglalt téridőkoordinátát. Persze a célról nem tudunk lófaszt se. Tudhatnánk, ha megfelelő mértékben kopattuk volna a filozófia tanszék szebb napokat is látott ülőbútorait, esetleg néhány literrel több ayahuascát foga
Reeds, lake, reflection, sunrise, Misty morning, ducks on the water, birds in the sky smooth intricate high definition beautiful lighting pencil sketch watercolor polished warm light LNF
Sunrise on a misty morning. over a misty pond in the hieght of fall.Watercolour by Alison Brady. Pastel colours Arthur Rackham Gothic Watercolour Jean-Baptiste Monge Ernst Haeckel Minimalist Kay Sage watercolour art

© 2024 Stablecog, Inc.